Futurum preteritum (Future-in-the-Past)

The futurum preteritum in Swedish is used to describe an action that was in the future at some point in the past, often translated in English as "would" + verb.
It expresses plans, intentions, or predictions viewed from a past perspective.

Mood:

Indicative — used for factual statements, reports, or assumptions about actions that were expected or intended to happen after a certain point in the past.

Usage:

  • To talk about future plans from a past perspective:
    Jag visste att jag skulle resa till Spanien.
    (I knew I would travel to Spain.)
  • To express past predictions:
    Han sa att det skulle regna nästa dag.
    (He said it would rain the next day.)
  • To describe events that were supposed to happen:
    De trodde att vi skulle vinna matchen.
    (They thought we would win the match.)

Formation:

The futurum preteritum is formed with:

  1. skulle (past form of ska)
  2. Infinitive form of the main verb

Conjugation Examples:

Arbeta (to work):

Person Form Translation
Jag skulle arbeta I would work
Du skulle arbeta You would work
Han/Hon/Den skulle arbeta He/She/It would work
Vi skulle arbeta We would work
Ni skulle arbeta You (pl.) would work
De skulle arbeta They would work

Irregular example – gå (to go):

Person Form Translation
Jag skulle gå I would go
Du skulle gå You would go
Han/Hon/Den skulle gå He/She/It would go
Vi skulle gå We would go
Ni skulle gå You (pl.) would go
De skulle gå They would go

Common Time Expressions:

  • nästa dag (the next day)
  • senare (later)
  • följande vecka (the following week)
  • (then)

Examples:

  • Hon sa att hon skulle börja ett nytt jobb i januari.
    (She said she would start a new job in January.)
  • Vi trodde att det skulle bli varmt, men det snöade.
    (We thought it would be warm, but it snowed.)
  • De lovade att de skulle komma i tid.
    (They promised they would arrive on time.)

Notes:

  • Skulle is the past form of ska and does not change for person or number.
  • This tense can also be used to express politeness or soften statements in the present: Jag skulle vilja ha en kopp kaffe (I would like a cup of coffee).

Sign up for free

Start reading actual content in under 30 seconds

Sign up now