Presente Simple / Aoristo (Geniş Zaman)

El aoristo turco (geniş zaman) se usa para expresar hábitos, verdades generales o acciones que se repiten con frecuencia.
También puede utilizarse para eventos programados en el futuro o en oraciones condicionales.
A diferencia del español o del inglés, el turco no distingue entre “hago” y “haré”: el contexto indica si la acción es presente o futura.


Modo:

  • Modo indicativo = hechos, hábitos y verdades generales.

Aspecto:

  • Simple (no progresivo) — describe acciones habituales o atemporales, no acciones en progreso.

Voz:

  • Voz activa es la forma estándar.
    La voz pasiva, reflexiva o causativa se forma con sufijos adicionales, pero no cambia el tiempo verbal.

Formación

El aoristo se forma añadiendo el sufijo -r / -ar / -er (según la armonía vocálica) a la raíz del verbo, seguido por los sufijos personales.

Algunos verbos eliminan la vocal final de la raíz (etmek → ederim).
Si la raíz termina en vocal, se usa una consonante de enlace -r (anla → anlarım).

Verbo de ejemplo: gelmek (“venir”)

Persona Forma Ejemplo Español
Ben (yo) gelirim Ben gelirim. Vengo / Suelo venir
Sen (tú) gelirsin Sen her gün gelirsin. Vienes todos los días
O (él/ella) gelir O erken geli*r.* Viene temprano
Biz (nosotros) geliriz Biz sık sık geliriz. Venimos a menudo
Siz (vosotros/usted) gelirsiniz Siz hep birlikte gelirsiniz. Venís / Vienen juntos
Onlar (ellos) gelirler Onlar sık sık gelirler. Vienen con frecuencia

Uso

  1. Acciones habituales o repetidas

    • Her sabah kahve içerim. (Tomo café cada mañana.)
    • O her gün yürür. (Camina todos los días.)
  2. Verdades generales o científicas

    • Su 100 derecede kaynar. (El agua hierve a 100 °C.)
    • Güneş doğudan doğar. (El sol sale por el este.)
  3. Eventos programados en el futuro

    • Yarın tren saat dokuzda kalkar. (El tren sale mañana a las nueve.)
  4. Oraciones condicionales o subordinadas

    • Eğer hava güzel olursa, gideriz. (Si hace buen tiempo, vamos / iremos.)

Ejemplos

  • Afirmativo: Erken gelirim. (Llego temprano.)
  • Negativo: Erken gelmem. (No llego temprano.)
  • Interrogativo: Erken gelir misin? (¿Llegas temprano?)

Notas

  • La armonía vocálica determina si el sufijo es -r, -ar o -er.
    • yazarım (escribo), gelirim (vengo), okurum (leo).
  • La negación se forma con -me / -ma antes del sufijo:
    • gelmem, yazmam, okumam.
  • Las preguntas usan la partícula separada mi / mı / mu / mü, que sigue la armonía vocálica:
    • Geli*r misin?* (¿Vienes?)
  • En tercera persona singular, no hay sufijo personal: gelir, yazar, okur.
  • El aoristo a veces expresa un futuro cercano o suavizado, similar a “haré”:
    • Akşam gelirim. (Vendré esta tarde.)

Expresiones comunes

Expresión Ejemplo
her zaman (siempre) Her zaman doğruyu söylerim. (Siempre digo la verdad.)
bazen (a veces) Bazen erken kalkarım. (A veces me levanto temprano.)
genellikle (normalmente) Genellikle evde kalarız. (Normalmente nos quedamos en casa.)
eğer ... olursa (si ...) Eğer isterse, yardım ederim. (Si quiere, le ayudo / le ayudaré.)

Verbos irregulares o notables

En turco no existen verbos verdaderamente irregulares,
pero algunos muestran cambios en la raíz:

  • etmekederim, edersin
  • demekderim, dersin
  • yemekyerim, yersin

Regístrate gratis

Comienza a leer contenido real en menos de 30 segundos

Regístrate ahora