Настоящее продолженное время (Şimdiki Zaman)
Şimdiki Zaman в турецком языке выражает действия, происходящие прямо сейчас, временные состояния или длительные процессы.
По смыслу соответствует русскому выражению «делаю сейчас» или «нахожусь в процессе действия».
Наклонение:
- Изъявительное — описывает происходящее действие или временное состояние.
Вид:
- Продолженный (прогрессивный) — подчеркивает, что действие находится в процессе выполнения.
Залог:
- Действительный залог — форма по умолчанию.
Страдательные и возвратные формы образуются с помощью дополнительных суффиксов.
Образование
Настоящее продолженное время образуется с помощью суффикса -yor (варианты по гармонии гласных: -ıyor, -iyor, -uyor, -üyor),
который добавляется к основе глагола, после чего прибавляются личные окончания.
Если основа оканчивается на гласную, добавляется соединительная согласная -y- перед -yor.
Пример глагола: gelmek (“приходить”)
| Лицо | Форма | Пример | Перевод |
|---|---|---|---|
| Ben (я) | geliyorum | Ben geliyorum. | Я прихожу / я иду |
| Sen (ты) | geliyorsun | Sen geliyorsun. | Ты приходишь |
| O (он/она) | geliyor | O gel*iyor.* | Он / она приходит |
| Biz (мы) | geliyoruz | Biz geliyoruz. | Мы приходим |
| Siz (вы) | geliyorsunuz | Siz geliyorsunuz. | Вы приходите |
| Onlar (они) | geliyorlar | Onlar geliyorlar. | Они приходят |
Употребление
Действие происходит сейчас
- Şimdi ders çalışıyorum. (Я сейчас учусь / занимаюсь.)
Временная ситуация
- Ankara’da kalıyorum. (Я временно живу в Анкаре.)
Действие, происходящее в последнее время
- Son zamanlarda çok çalışıyorum. (В последнее время я много работаю.)
Ближайшие планы (неформально)
- Yarın tatile gidiyoruz. (Завтра мы едем в отпуск.)
Примеры
- Утвердительная форма: Film izliyorum. (Я смотрю фильм.)
- Отрицательная форма: Film izlemiyorum. (Я не смотрю фильм.)
- Вопросительная форма: Film izliyor musun? (Ты смотришь фильм?)
Примечания
- Гармония гласных определяет форму -yor:
- -ıyor (a, ı), -iyor (e, i), -uyor (o, u), -üyor (ö, ü).
- Отрицание: добавляем -me / -ma перед -yor:
- gelmiyorum, yazmıyorum.
- Вопрос: используется частица mi / mı / mu / mü:
- Gel*iyor musun?* (Ты приходишь?)
- Гласная в -yor не меняется; гармония влияет только на предыдущую гласную.
- В разговорной речи Onlar geliyorlar часто сокращается до Onlar geliyor.
Распространённые выражения
| Выражение | Пример |
|---|---|
| şimdi (сейчас) | Şimdi geliyorum. (Я сейчас иду / прихожу.) |
| şu anda (в данный момент) | Şu anda konuşuyorum. (Я сейчас говорю.) |
| hâlâ (всё ещё) | Hâlâ bekleyorum. (Я всё ещё жду.) |
| bugünlerde (в последнее время) | Bugünlerde çok çalışıyorum. (В последнее время я много работаю.) |
Нерегулярные / особые глаголы
В турецком нет настоящих неправильных глаголов,
но некоторые изменяют основу перед -yor:
- etmek → ed*iyor → ediyor*
- demek → de*iyor → diyor*
- yemek → ye*iyor → yiyor*